Michael Robertson

Editorial and Translation Services

Clients’ comments and reviews

 Rolf Wiggershaus, The Frankfurt School: its History, Theories and Political Significance, translated by Michael Robertson. Cambridge, MA: MIT Press, 1994
“Teutonic thoroughness ... rendered into lucid English by Michael Robertson.”
— Terry Eagleton,
London Review of Books
“Michael Robertson ... has produced an English version which is eminently readable, and devoid of stylistic awkwardness – a considerable achievement.”
— Tony Schirato,
Social Semiotics

 Thea Vignau-Wilberg, Archetypa Studiaque Patris Georgii Hoefnagelii: Nature, Poetry and Science in Art around 1600, translated by Michael Robertson. Munich: Staatliche Graphische Sammlung, 1994
“High recognition for your intelligent and sensitive translation.” — Thea Vignau-Wilberg

 Anita Albus, The Art of Arts, translated by Michael Robertson. New York: Knopf/Random House, 2000
“I admire enormously what you have done. It was an extremely demanding text, and you have been scrupulous, subtle and unfailingly intelligent. Please accept my thanks for a wonderful piece of work.”
— Knopf/Random House
“Albus’s descriptive gifts (the German text has been deftly translated by Michael Robertson) are especially apparent in her discussion of van Eyck …”
— Rebecca Zorach in
Art Bulletin, vol. 84, Dec 2002, pp. 685–6

 

Medical translations

 

Humanities translations

 H. Leonhardt, Color Atlas and Textbook of Anatomy, 4th ed. New York: Thieme Medical Publishers, 1993
“The translations show a very good knowledge of the subject.” — H. Leonhardt, M.D.

 C. Ell et al., Gastro Update 1996—2005 [annual]. Constance, Germany: Schnetztor Verlag
“It was a great pleasure and a verbal delight to read your English translation of my article.” — W. Fischbach, MD
“Many thanks for the good translation.” — W.E. Fleig, MD

 “Many  thanks for the translation and your – as always – outstanding work.”—Dept. of Anaesthesiology, University of Münster